7. November 2022

#45 National Espresso Day


 Hallo Ihr Lieben!

Hello Everyone!

Wir starten heute in unsere 45. Challenge mit dem Thema:
Today is the start of our 45h challenge:


"National Espresso Day"




Diesen Monat lassen wir das beliebte Heißgetränk hochleben 
und das nicht nur am 23. November, an dem der National Espresso Day begangen wird.

Wo kommt der Espresso her?
Der Espresso gilt heute als die häufigste Art der Kaffeezubereitung in den südeuropäischen Ländern. Hier sind vorwiegend Frankreich, Italien, Portugal und Spanien zu nennen. Insofern verwundert es auch nicht, dass der Espresso ursprünglich aus dieser Region, konkret der italienischen Metropole Mailand stammt. Dabei bezeichnet der Espresso im Wesentlichen eine Form der Kaffeezubereitung, bei der ein stark konzentrierter Kaffee durch die Pressung von heißem Wasser mit hohem Druck durch fein gemahlenes Kaffeepulver aus dunkel gerösteten Bohnen gewonnen wird.

Was zeichnet einen guten Espresso aus?
Im Vergleich zum klassischen Filterkaffee ist der Espresso aufgrund seiner höheren Koffein-Konzentration geschmacklich bitterer. Weiterhin charakteristisch für den Espresso sind zwei Aspekte: Zum einen die sogenannte Crema, eine dichte, zumeist haselnussbraune Schaumschicht, die wesentlich zum Geschmack beiträgt und zum anderen der Verzehr in kleinen, dickwandigen Tassen. Ob gesüßt oder ungesüßt bzw. mit einem Glas stillem Wasser bleibt dem Espresso-Trinker überlassen.

Nur Milch als Zugabe ist bei einem klassischen Espresso verpönt. Und das zum Glück nicht nur im November. ;)

 
This month we're celebrating the popular hot beverage, 
and not just on November 23, which is National Espresso Day.

Where does the espresso come from?
The espresso is now considered the most common way of preparing coffee in southern European countries. France, Italy, Portugal and Spain should be mentioned here. In this respect, it is not surprising that the espresso originally comes from this region, specifically the Italian metropolis of Milan. The espresso essentially describes a form of coffee preparation in which a highly concentrated coffee is obtained by pressing hot water at high pressure through finely ground coffee powder from dark roasted beans.

What distinguishes a good espresso?
Compared to classic filter coffee, espresso tastes more bitter due to its higher caffeine concentration. Two aspects are also characteristic of the espresso: On the one hand, the so-called crema, a dense, mostly hazelnut-brown foam layer that contributes significantly to the taste and, on the other hand, the consumption in small, thick-walled cups. Whether sweetened or unsweetened or with a glass of still water is up to the espresso drinker.

Only milk as an addition is frowned upon with a classic espresso. And fortunately not only in November. ;)


Wir wissen natürlich, das jeder sein ganz persönliches Kaffee-Lieblingsgetränk hat.
Ob Espresso, Cappuccino. Latte Macchiato oder einfach nur ein guter Filterkaffee ...
alles darf diesen Monat gezeigt werden!!!

Of course, we know that everyone has their own favorite coffee drink. 
Whether espresso, cappuccino, Latte macchiato or just a good filter coffee ... 
everything can be shown this month!!!



Auch diesen Monat dürfen wir einen Gastdesigner begrüßen.
Kirsten hatte die 43. Challenge gewonnen.

Our guest designer for this month is Kirsten - she was the winner  in our 43th challenge.

Kirsten - Gastdesigner





Eine ganz besondere Unterstützung bekommen wir dieses Jahr von Elfi aus Österreich.
Sie liebt die Miniaturfotografie und wird jeden Monat unser Thema mit einem Foto umsetzen.

This year we are getting very special support from Elfi in Austria.
She loves miniature photography and will implement our theme with a photo every month.


Bitte besucht ihren Blog. Dort findet ihr weitere lustige, skurrile, nachdenkliche ... Miniaturfotografien.

Please visit her blog. There you will find more funny, bizarre, thoughtful ... miniature photographs.


Wir sind gespannt, was Ihr uns zeigen werdet.
Bis zum 30.11.2022 habt Ihr Zeit, Euer Werk hier zu verlinken.

We are looking forward to your creations!
You have until 11/30/2022 to link up your paper art.

Es gibt IMMER einen Grund zum Feiern!
 There is ALWAYS a reason to celebrate!


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Mit der Nutzung dieses Formulars erklärst Du Dich mit der Speicherung und Verarbeitung Deiner Daten durch diese Webseite einverstanden.
By using this form, you agree to the storage and processing of your data through this website.