Hallo Ihr Lieben,
Hi Everyone,
Gundi hier.
Ich möchte Euch heute an unsere 41. Challenge erinnern mit dem Thema:
Gundi here today with a reminder about our 41th challenge:
"International Day of Friendship"
Die Bedeutung von Freundschaft ist für jeden anders. Und auch das Band der Freundschaft variiert. Menschen, die wir seit langem kennen, stehen uns möglicherweise nicht nahe, während wir jemanden, den wir erst seit kurzer Zeit kennen, als besten Freund für uns betrachten. Deshalb sind Traditionen und Feiern für jeden anders. Es gibt einfache Möglichkeiten, den Tag zu feiern, wie einfach mit Freunden abzuhängen und unser „Ding“ zu machen, oder aufwändigere Arten, wie Partys zu veranstalten, Geschenke auszutauschen und auszudrücken, wie wichtig sie in unserem Leben sind. Eine weitere übliche Tradition am Internationalen Tag der Freundschaft ist es, Freunde zu erreichen und wieder mit ihnen in Kontakt zu treten, mit denen wir eine Weile keinen Kontakt hatten.
The meaning of friendship is different for everyone. And the bond of friendship also varies. People we have known for a long time may not be close to us, whereas, we may consider someone who we have only known for a short period of time as a best friend to us. This is why traditions and celebrations are different for everyone. There are low-key ways to celebrate the day like simply hanging out with friends and doing our ‘thing,’ or more elaborate ways like hosting parties, exchanging presents, and expressing how important they are in our lives. Another common tradition on International Day of Friendship is to reach out and reconnect with friends with whom we haven’t been in touch for a while.
Wie ich diese Karte gemacht habe, könnt Ihr auf meinem Blog anschauen.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Mit der Nutzung dieses Formulars erklärst Du Dich mit der Speicherung und Verarbeitung Deiner Daten durch diese Webseite einverstanden.
By using this form, you agree to the storage and processing of your data through this website.